結局は、JSFさんとそのお仲間は、兵器のスペックしか興味がないのではないか。ツイッターを見ても、人民解放軍が陸軍そのものを指すこともご存じない様子である。 JSFさんとDragonerさんは、ツイッターで人民解放軍の英語名称について語っているが、英語名称を知らないことよりも、人民解放軍そのものに無知であることに驚かされる。 dragoner@dragoner_JP 初歩的な疑問になってしまうのだけども、人民解放軍をPLAにすると、中国人民解放軍陸軍、海軍はどうなんの? と。海軍はPLAN? PLN? https://twitter.com/dragoner_JP/status/470577855399591936 JSF@obiekt_JP @dragoner_JP 人民解放軍陸軍はPLA ArmyでPLAA。海軍はPLAN https://twitter.com/obiekt_JP/